第一篇:质诸鬼神而无疑惑百世以俟圣人而不惑
湖南优贡卷光绪乙酉科,考取正优第一名黄岱钟,号兰岩,年二十九岁,湖南长沙府安化县优廪生,民籍。钦命翰林院修撰国史馆 纂修湖南全省学政加三级曹考取,钦命兵部佳郎卞……会复 取 批
大宗师曹仲铭夫子批
正场 朴实刚坚,颠扑不破,诗谐。
回复
笔如游龙,屈伸变化,不可测度,小讲及后收笔,尤有远神。
正文
有可以自信者可以质与俟矣。盖君子之道,本无疑惑者也,则亦何鬼神。圣人之不可质与俟乎,且以君子之道而求诸茫茫无际之境,遥遥无期之地,是亦无据矣。
不知幽冥隔而理不隔,气化推迁謦欬如亲也。时代殊而理不殊,圣明崛起精神若接也。有可以自信则天下之迹近于惝恍者,均不足以乱君子之心,而使之无据。君子之道本身徵民,既考诸三王建诸天地矣。
今夫天地有功用焉鬼神是也,三王有继述焉,百世之圣人是也。此其见之也无形,其推之也莫竟,而质焉俟焉者何哉,必深求于阴阳造化之微,而谓能得鬼神之形状,则鬼神无言也,其孰从而窥之。不知鬼神不可窥,而君子之道则可窥也。夫人苟其心不自信,斯万物皆得而淆之,况鬼神乎,则先已自疑也。吾儒之言鬼神也,弗见弗闻而鬼神在焉,在上在旁而鬼神在焉,盖诚之难掩乎。鬼神一诚也,君子亦一诚也。以君子之诚通鬼神之诚,则君子之质鬼神直自质耳,而又非君子之有所欺也。昭昭而修之,冥冥而隳之,其能无疑者几何。盖以群黎之日用饮食決之,而知鬼神亦如是也,其诸隐而能显者乎。必强附于运世元会之说,而谓能明后圣之兴衰,则圣人未起也,其孰从而验之。不知圣人不可验而君子之道则可验也。
夫人苟其事不足信,斯当时皆得而议之,况百世之圣人乎,则先已自惑也。吾儒人之言圣人也,戒惧慎独。而圣人在焉位育参赞,而圣人在焉,盖诚之无息乎。圣人一诚也,君子亦一诚也,以君子之诚合圣人之诚,则君子之俟圣人直自俟耳,而又非君子之有所倖也。身前而失之,身后而图之,其能不惑者几何?
盖以累朝之损益因革,推之而思圣人亦如是也,其诸久而不朽者乎。故夫泥谶纬之文以邀福于鬼神之来告,君子弗尚也,已不可诬,鬼神更不可诬。故圣代无侈陈之符瑞而谋之,蓍蔡无不协吉而从回。且饰史册之说,一妄觊于后圣之见称,君子弗为也。已不可饰,圣人尤不可饰。故熙朝无曲笔之史臣,而注其起居可以信,今而传后。盖自修凝以来,疑惑之源可清矣。而犹必质焉俟焉者,则终亦不骄而已矣。
长教岳麓书院徐芸渠夫子批:
说理朴实,运笔清超,格老气苍,胎息深厚。
选辑文本第二篇:故说诗者不以文害词害志以意逆志是谓得之
大贤申言说诗之道,可为万世读诗法也。盖诗者志之所之而文词其托焉者也。故说诗者得其志则可耳,是在于以意逆之者。
诗三百,大抵言志者之所为作也。古人有志,往往寄托于物,委曲以自鸣,未尝求谅于当时与求谅于后世。后儒不深求其志之所在,徒恣其支离之说以相绳,诬古人乎直自诬也。盖拘文牵义,其不足以读古人诗也久矣。
吾得推说诗者之故,论作诗之体,有文然后成词,有词然后见志,其大较也。古之人缠绵悱恻,苟非其事不得已,而奚用侈陈之。为其为此言也,乃其不能无言者故。草木虫鱼且其具有无穷之感,则谓文词不足以说诗不可也。论作诗之原有志遂以有词,有词遂以有文,又其大较也。古之人温厚敦柔,虽使其口所可宣,而常有不尽之致。其为此言也,其犹有余于言者。故君臣朋友当求其未白之衷,则谓文词遂足以说诗不可也。然而天下有以文害词者,无通达之见摘疵而病其不工。有以此害意者,凭揣度之私,执类而讥失正。于是则说诗者之精神与作诗者之精神若有所扞格不相入,而古人无穷之蕴抱日淹没于后人之臆断,而无以自暴,甚可惜也。夫人必揣度古人之时势而以我立乎其中,而后古人之宛相告语者,可援事而抉其真,抑必权衡古人之时势而以我立乎?其外而后古人之不能诉明者,可略迹而窥其隐,然欲得诗人之志,其以意逆之乎。故谓读书莫患于空疏,而空疏诚不可为也。
古儒者先通小学,而后遍及群经,故形体音声之别皆其素所讲习而无所于疑。至于求旨趣之深,则虽一无所拘,而笺疏未尝不析,尔雅所以特与诗相发明也。夫天下岂有无益之书,但不善于探讨,则圣经适足以误人耳。说诗者其可自贻之误也哉。且谓穷经无取乎,穿凿而穿凿,更不可为也。
古儒者各有师承,而不敢易旧说。故人物事绩之存皆其素所传闻,而无所于创。至于抉义理之奥,则虽中有所主,而议论终自常新。诗序何必不为人所传颂者也夫,天下岂有难明之事?但使两相诉合,则昔人岂足以愚我乎,说诗者其可自为所愚也哉!以意逆志是为得之,此万世读诗法也。
赋得蓬莱文章建安骨 得安字五言入韵
除却蓬莱客,畴能步建安。
奇文开学海,建骨据词坛。
鹫岭供摇笔, 鼍梁任倚栏。
云霞三洗髓,日月两跳丸。
碧落蜚声远,黄初具体难。
炼丹成锦绣,喷墨作波澜。
赋已题铜雀,书还傲彩鸾。
何须夸汉魏,天仗拥千官。
掌教岳麓书院徐芸渠夫子批:
像涵茹今古,咀嚼英华,抒伟论而挟经心,真堪启欧曾之帷,匡刘之席,奚徒制胜名场。
注释
1、李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》有“蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发”的句子;蓬莱文章,指文章繁富;蓬莱,东汉时学者称当时皇室著述和藏书处,称为东观,也称为“道家蓬莱山”;建安骨,汉末建安,汉献帝年号,其时的“三曹”和“七子”等人的诗风后人称之为“建安风骨”。 2、畴: 田地,田畴,平畴;同类,同等,古同“俦”。 3、鹫岭:鹫山,借指佛寺;指杭州灵隐寺前飞来峰; 4、鼍梁:即鼍梁,指桥,传说周穆王至于九江 ,叱鼋鼍以为梁。 4、碧落:道教语,天空,青天; 5、黄初:诗体之一,具有 建安风格; 6书还傲彩鸾:傲,高傲自负,不屑随俗;采鸾,传说中的仙女,与书生文箫相恋,归锺陵为夫妇。 7、天仗拥千官:天仗,天子的仪卫。借指天子;千官,众多的官员。
译诗
除了东汉东观蓬莱山那些骚客,
谁能比得上三曹和七子汉末建安。
繁复奇异的文章开辟了浩瀚无边的学海,
建安时期文章风骨占据了那时的文坛。
到灵隐寺的飞来峰可以用笔来描绘景色,
站在鼍梁于海上观风景可独自凭栏。
仙上的云霞飘忽一次次洗涤心中的尘俗,
海面上升起的太阳和月亮像跳动的两颗环丸。
上穷碧落声名传播的很远很远,
达到黄初体那样的风格让人觉得很难很难。
以方家炼丹的毅力下笔成锦绣,
翻云泼墨可掀起壮阔的波澜。
当年曹操在铜雀台横槊赋诗,
文萧回信以高傲自负的语气对待采鸾。
我们何必夸奖汉魏时期文明昌盛,
当今天子面前簇拥着有作为的众多官员。
版权所有:楞严经修行网