楞严经修行网

赵佶《燕山亭》:裁减冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注

发布时间:2022-12-03 06:24:37作者:楞严经修行网
赵佶《燕山亭》:裁减冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注 燕山亭

  【宋】赵佶

  北行见杏花

  裁减冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注。

  新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。

  易得凋零,更多少无情风雨。

  愁苦。

  问院落凄凉,几番春暮。

  凭寄离恨重重,这双燕,何曾会人言语。

  天遥地远,万水千山,知他故宫何处。

  怎不思量,除梦里有时曾去。

  无据。

  和梦也新来不做。



  【简析】

  宋徽宗赵佶因荒淫误国,在公元1127年与其子钦宗赵恒被金兵掳往北方五国城,因囚致死。徽宗在北行途中,忽见烂漫的杏花,百感交集,写下了这首词。徽宗工书画,通音律,善填词,可与南唐李后主媲美。

  这首词上片描绘杏花,运笔细腻,形神具备。接着笔锋一转,描写杏花遭到风雨摧残后的凄凉愁苦,从它的极盛到衰败暗示作者自身的遭遇,表达出作者内心的无限痛苦。

  下片从杏花的凋零转到自己的愁绪离恨,层层深入,愈深愈痛。先写燕子不解人语,不能托它带去重重离恨。接着叹息远离故国,跋涉艰辛。而故国遥遥,只能在梦中重游。但近来连梦也不作,真令人肝肠寸断,绝望至极。

  况蕙风云:“‘真’字是词骨,若此词及后主之作,皆以‘真’胜者。”这一‘真’字,使本词产生了极大的艺术效果。

相关文章

猜你喜欢

  • 楞严经原文

  • 楞严经拼音

  • 楞严经讲解

版权所有:楞严经修行网