楞严经修行网

《瑞鹤仙》周邦彦词全文注释翻译赏析

发布时间:2022-10-14 06:24:42作者:楞严经修行网
《瑞鹤仙》周邦彦词全文注释翻译赏析 瑞鹤仙①

周邦彦

悄郊原带郭。行路永,客去年尘漠漠。斜阳映山落,敛馀红,犹念孤城阑角。凌波步弱②,过短亭、何用素约③。有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌④。

不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。惊飙动幕⑤。扶残醉、绕红药。叹西园,已是花深无地,东风何事又恶。任流光过却,犹喜洞天自乐⑥。

[注释]

①瑞鹤仙:此调始于北宋,周邦彦词为正体。



②凌波步弱:指步伐轻盈的歌女。

③素约:旧约。

④春酌:春酒。

⑤惊飙:惊人的暴风。

⑥洞天:道家谓神仙所居地。

[赏析]

此词写偶遇旧时相知的伤感之情。表现词人向往神仙自在境界的意绪。此词据周邦彦说是“梦中得句”,并将此词与方腊起义联系起来。当时词人为躲避起义,东奔西避,但词中并无一语对起义的微词,尾句竟唱出“任流光过却,犹喜洞天自乐”的轻快之调,反映词人晚年对朝廷时局的不满与出世之愿。

相关文章

猜你喜欢

  • 楞严经原文

  • 楞严经拼音

  • 楞严经讲解

版权所有:楞严经修行网